食材:薄鹽醬油、味醂、米酒水、豬絞肉、洋蔥、高湯 (昆布高湯or水比較搭)、雞蛋
準備:日式醬汁:以3:2:1加入薄鹽醬油、味醂、米酒水。
1、洋蔥逆紋切丁、豬肉汆燙備用。
日式醬汁:以3:2:1加入薄鹽醬油、味醂、米酒水。
2、起一個鍋(不開火)擺好豬肉、洋蔥碎末,放進日式醬汁、跟昆布柴魚高湯,中火悶煮十分鐘。
3、打一個有機蛋,蛋白跟蛋黃不要和勻。(蛋夜要淋兩次~~)
第一次,開鍋蓋將豬肉集中到中間,將蛋液均勻淋在豬肉上(關火悶一下)。
第二次,煮滾後周圍倒入剩餘蛋液、擺上蔥末,蓋上鍋蓋~~關火等約十秒。
4、將親子丼倒於白飯上即可!
Cocoa一整個吃的很開心!~~一口接一口的!!
cocoa麻也很 HAPPY呢!!
井字中間有一點 = 「丼」
市面上日式食品有「丼」者,很多人都說是唸成「ㄉㄨㄥˋ」。
其實是由於「丼」(大碗蓋飯)的日文發音為「どんぶり」(Don-Bu-Ri)。
然後店員取其第一音作為發音,但其實這是很不正確的。
因為日文「丼」還有兩個發音,一個是「せい」(Sei),而另一個是「しょう」(Shyou)。
都是跟「井」的日文發音一樣,所以照理說,大碗蓋飯的「丼」應該是要唸成「 ㄐㄧㄥˇ 」才對。
不能因為店員這樣說「ㄉㄨㄥˋ」,然後就以此自創發音,並且人云亦云,其實這樣是錯的喔。
不信,注音打打看,打「ㄉㄨㄥˋ」是錯的,找不到字喔。
【 丼 】這個字的注音和解釋如下:
(1)ㄉㄢˇ:投物入井的聲音。
(2)ㄐㄧㄥˇ:「井」之異體。為汲水而挖掘的深洞。像井的坑洞。
ㄉㄨㄥˋ:「大碗蓋飯」的日文譯音,非標準的中文發音。 <-- 這是錯的喔
留言列表